يصادف في السابع من شباط ذكرى رحيل الأديب المترجم عبد الكريم محفوض وهو من مواليد سلمية عام 1935 يحمل إجازة في الأدب الإنكليزي ودبلوم تأهيل تربوي من جامعة دمشق عام 1959 .
عمل في تدريس اللغة الإنكليزية ثم مديراً للتربية في بعض المحافظات السورية ثم ملحقاً ثقافياً في السفارة السورية في موسكو من 1967 حتى 1969 .
وبعد ذلك نقيباً للمعلمين في سورية من1969 -1971
وقد كان عضواً في جمعية الترجمة باتحاد الكتاب العرب .
كان قارئاً نهماً اطلع على الآداب العالمية من مصادرها الأساسية وقام بترجمة الكثير منها وقد اشتهر بمقولته الشهيرة ( القراءة هي المنقذ الوحيد للعالم) .
اشتد عليه مرض السكري في أواخر أيامه فاعتكف في منزله وضعف بصره إلى أن رحل بتاريخ 7 شباط 2007 .
أهم ترجماته :
-الإنسان والمجتمع والحضارة 1978
– أربع مقالات في الحرية 1980
– انكسارات ( أدب مقارن ) 1980
-عبقرية الحضارة العربية 1982
– رواية حبة قمح 1983
-العنف السياسي 1985
– التخلف واقتصاده السياسي 1988
– التصدع العالمي 1988
– نشوء الرواية 1991
– رواية ( السيدة دلووي ) 1994
– التاريخ اليهودي 1996
– الحرب الخفية في الشرق الأوسط 1997
والكثير من المؤلفات المخطوطة المعدة للنشر .
محمد عزوز